Voi hyvän tähen ko kylä on muuttunnu kolokosti!
Tasoristeys 1970-luvulta. Takimmaisena näkyy Norpan kahavila.
Kuvat lainattu vanhakalvia.fi
Sain Unelmana koti-blogin Janelta haasteen murresanoista.
Käythin mennä viikolla miähen kans nopiasti Vaasan vieresä, Mustasaaresa.
Löysimmä sielä kirpputorin, josta mukhan lähti usiampiki vanaha vaate. Tykkään
kerätä vanahoja vaattehia, jokka on pellavaisia ja pitseillä koristettuja.
Vaikkapa polsterin päällisiä, kartiineita taikka vyöli-nöitä. Joskus löyän hantuukeita
nimikirijaimilla taikka vanahoja liinoja. Niitä ei vain tuu kovin käytettyä,
ko ne sotkeutuu ja parahin olis käyttää muovista vastuukia. Neki on erilaisia ko
ennen, nyt on ohuvia ja taipusia, ennen ne oli paksuja ja muovisen näkösiä.
Ei trenkää.
Köökin klaseihin vaihoin jo kesäks kartiinit. Panin vaihteheks Marimekon
unikkua, ko sillähän on ny juhulavuosiki. Täyttää peräti 50, kolokosti on
vuosia tullu.Kummallista ilimaa ollu ny pitkän aikaa. Kevät on ottannu förskottia.
Ei tiejä välillä mitä laittaapäällens, kesäpusaron vai sitte välhin tikkatröijyn.
Sitä moon funteerannu, että alakaako se ny kesä vai tuleeko vielä takatalavi?
Olis niin sopevaako lämpenis oiken nopiasti tuo ilima lämpimäks ko lehemän
henkäys! Pääsis jo rapsuttahan kartanollekki. Evhäät vain mukahan ja
nauttihan koriasta ilimasta!
Meijän mummulasa praatathin tämmösellä vanahalla murtheella. Mummu
joskus pani näitä sanoja muisthinki johonki keräyksehen. Hirviästi täsä on
ruohtinkielestä väännettyjä sanoja, kome asuthan ihan ruohtinkielisten
rajalla. Minun täjit ja jokku muukki sukulaiset puhuu vielä tätä murretta.
Multa tulee varmahan joitaki sanoja, mutta en käytä lähellekkä kaikkia. Oli
siinä Helsingin myöjä ihimetelly, ko serkku pyysi kioskilla
" yks tölökki mölökkiä!" Serkulla pysy följysäns tämä murre monen vuojen
ajan Helsinkisä.
Äitillä oli aikoinhan eri murre ko se oli Halsualta kotosin. Mutta ei meillä
kotona puhuttu "kasso, messä, vissa ja kussa". Minoon kuullu niitä serkuiltani
ja aikoinhaan Kaussisella ko olin yhyjen vuojen Opistolla.
On tätä murretta opeteltu Jeerusalemisaki, ko siskojen lapset hoki
" kolokon kylymä talavi-ilima ko silimäkulumia kylymää".
Olipas aika hankalaa ajatella ja kirijottaa vanahalla murtheella. Vissisti jäi
palijon hyviä sanoja unohuksihin. Ny mun alakaa kahavihammasta kolottahan,
täytyy tointua ylös ja kaffin keittohon. Nisua eikäminkähänlaista kropsuakaan
ei löy`y meijän huushollista, kaikki on jo ahajettu suihins.
Minkälaiset tiet täälä oli vielä 1970-luvulla?
Oikiasa reunasa lähimpänä on KOP:n talo.
Siinä oli viimeks Karjalaisen Harrin liike ja Koti-Puoti.
Myös Sekasorron Marilta tuli haastetta.
MINUSTA TULISI NYT, JOS SAISIN VALITA UUDELLEEN
Kävin aikoinani keittiöalan koulun ja olin keittiötöissä kaksikymppisestä
lähtien. Nyt olen toistaiseksi lopettanut pitopalvelunkin. Tykkään tosi paljon
käsitöistä ja kävin sitäkin koulua. Ehkäpä voisin saada elantoni käsityöalalta.
PARHAAT SARJAT TELEVISIOSSA
Tykkään seurata rikos-sarjoja, enimmäkseen ruotsalaisia. Seuraan
myös australialaista McLeodin tyttäret-sarjaa. Tietenkin kaikki
puutarhasarjat tulee katsottua, kunhan ne taas alkavat.
PARHAAT LUKEMANI KIRJAT
Niissäkin dekkarit on kiinnostavia. Myös elämäkerrat, esim. Afrikasta
kertovat, Karen Blixen. Myös Torey Haydenin kirjat ovat mielenkiintoisia.
TURHIMMAT OSTOKSENI
Kun siivosin vaatekaappeja, pakkasin ison pussillisen kiertoon uusia
puseroita. Tilailen joskus esim. Ellokselta paitoja, jotka ovat sitten väärää
kokoa tai väriä. Eikä tule palautettua niitä.
NAUTIN
Tällä hetkellä nautin kevään tulosta, kun ensimmäiset kevätkukkaset
nousevat maasta ja puutarha herää eloon. Kesällä nautin omasta pihastani
ja rentoudun touhuamalla kukkien parissa yömyöhään.
Myös matkoista nautin ja tällä hetkellä on Namibia mielessä.
Ottakaasta tästä haastetta vastahan, ihtekukanenki!!!
Eeviregina
Kiva kun vastasit haasteeseeni :) Tuo ylempi haaste on hauska, kun murteella kirjoitetaan. Joitain eroja meidän murteeseen on, vaikka aika liki asutaan...
VastaaPoista♥ kyllä maisema muuttuukin jatkuvasti. Entisiä ei meinaa tunnistaa.
VastaaPoistaAivan ihana postaus. Tuli tosi nostalginen olo. Niin läheltä liippaa Lohtajan murretta ja paljon sanoja ja sanontoja on myös ihan yks yhteen.
VastaaPoistahauskasti kirjoitettu murteella:) Ja muutenkin oli kiva lukea näitä haastevastauksiasi.)
VastaaPoistaKivasti kirjotettu murteella :)
VastaaPoistaMukavaa viikonloppua sulle ja ilmottele mulle kun tai jos on taas jotain rompepäiviä keväällä :)
Meillä on Rompepäivät 2-3.8 tänä kesänä. Voit lukea lisää osoitteesta www.elainpuisto.fi. Keväisempää maaliskuun loppua toivottelen sullekin!
PoistaKiitos kommenteistanne!
VastaaPoistaToivottavasti myös te innostutte kirjottamaan omalla murteellanne!
Toivotaan aurinkoisia ja keväisempiä päiviä, tänään satoi vähän lunta meilläkin.
Voi miten ihanan kuuloista ja näköistä :D Tää on kyllä ollut yksi hauskimmista haasteista ikinä! Kiva, kun jaksoit kirjoittaa. Tässä oli mulle monen monta uutta sanaa :)
VastaaPoistaOikhen piti tarkasti lukija,etta tajus mita kirijotit.Onpa tosi vaikiaa kirijottaa tata murretta.
VastaaPoistaPalijon on unohtunnukki...
Olhan yhteyksissa jotenki seuraavien viikkojen ajan.....
Siis Lisay.,miten siina lukee unknown...
PoistaVoitit muuten pikkutalon arvonnassa Avotakan 3 nroa.Huomasitko?Onnea!
PoistaSä oot jotenkin kirjautunu ulos, kun oot tuntematon.
PoistaJuu huomasin että oon voittanu Avotakkoja!
Voidaan ottaa yhteyttä sähköpostilla, jos en ehdi blogia päivittää.Pitäis mennä pikasesti unten maille...
Olipa hauska postaus ja nostalginen.En ihan kaikkia sanoja enaa ymmartanyt.Puhe on nykyaan taalla kaukana paljon monen murteen sekoitusta ja valilla hebrean sanoja jos ei heti Suomen sanaa loydy.Nauttikaa olostanne ja kirjoitellaan sahkopostia.T:NetaLeena
VastaaPoistaSää ootki asunnu jo niin kauan pois Suomesta, yli puolet elämästäsi! Joo, bungalow uima-altaan vierellä ja +26 varjossa. Huomenaamulla startataan 700 kilometrin safarille! Kaikki sujui tullessa loistavasti.
PoistaVoi miten hauska luke tuota sinun pohonjanmaan murretta. Kuulin sitä kaikki kesät lapsuuden mummolassani Lapualla. Trenkää-sanaa käytti mummoni usein. Melkein kaiken ymmärsin, mutta mikä on tuo tikkatröijy?
VastaaPoistaHauskaa jos etelä-Pohojanmaallakin puhutaan samoilla sanoilla!
PoistaLuulin että siellä on leveämpää murretta. Tikkatröijy on kudottu villapaita. Meillä sanotaan puikoilla kutomista tikkaamiseksi ja tröijy on ruotsista lainattua.
Jos oli vaikea kirjoittaa, niin oli sitä aika vaikea lukeakin, kun ei ollut tuttua murretta. Mutta melkein kuulin sen sun puheen korvissani :-D Ja "yks tölökki mölökkiä".... oi ihana! Minä olen Kotkasta kotoisin ja nuorempana olin ihan siinä uskossa että ei Kotkassa mitään murretta ole, että ihan normaalisti me puhutaan ;-) Ehkä se Kotkan murre ei ole se kaikkein vahvin suomalaisista murteista, mutta ihan aito murre se on silti.
VastaaPoistaMiä oon Kotkast ja ylpee siit :-))
Kylläpä sitä vaan on joka puolella Suomea oma murteensa. Joistakin on vaikea saada selvää, mulla tuottaa päänvaivaa rauman ja savon murteet
PoistaTällä hetkellä olen murteiden sekamelskassa, täällä on 60 suomalaista ympäri Suomen ja lisäksi ndongaa, hereroa, englantia ja afrikaansia... ja kymmeniä muita heimokieliä.
Helteiset terveiset Martti Rautasen Ambomaalta!.
Nuo lapsuuskuvasi ovat aivan ihania! Meidän kylältä lähti tasoristeys vasta muutama vuosi sitten. :) Teillä on ollut varmasti mahtava matka!!!
VastaaPoistaMatka oli ikimuistoinen, rankkakin. Pitää vieläkin vetää henkeä ja parannella oloa. Flunssaa ja jalkatulehdusta tuli mukana kotiin.
PoistaMutta, eiköhän tässä piristytä pirtsakassa kevätsäässä. On ainakin raikasta +7 asteessa, kun vertaa viime viikon +34 asteeseen...